Примеры употребления "ввели" в русском с переводом "ввести"

<>
"Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ". "Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ".
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Решено ввести регистрацию для супергероев. Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв.
Попытка ввести инквизицию в Неаполе. Спроба ввести інквізицію в Неаполі.
Ввести в моду новый фасон. Ввести в моду новий фасон.
Удобно ввести полную корреляционную функцию: Зручно ввести повну кореляційну функцію:
Ввести иглу в ампулу с инсулином. Ввести голку в ампулу з інсуліном.
Ввести гласность гражданского и уголовного судопроизводства; Ввести гласність кримінального і цивільного судочинства;
Он предлагает ввести термин "молокосодержащие продукты". Він пропонує ввести термін "молоковмісні продукти".
Надо ввести значение и нажать Enter. Потрібно ввести значення і натиснути Enter.
При помощи сканера можно ввести картинки. За допомогою сканера можна ввести картинки.
Слушая музыку, не получается ввести информацию. Слухаючи музику, не виходить ввести інформацію.
ввести пин-код, установленный на караоке-системе. ввести пін-код, встановлений на караоке-системі.
С помощью цифровой клавиатуры весов можно ввести: За допомогою цифрової клавіатури вагів можна ввести:
Telnet (для русской кодировки ввести chcp 1251); Telnet (для російського кодування ввести chcp 1251);
С помощью цифровой клавиатуры принтера можно ввести: За допомогою цифрової клавіатури принтера можна ввести:
Ввести полученный СМС-код в соответствующее поле Ввести отриманий СМС-код у відповідне поле
Еще пять регионов готовятся ввести режим ЧС. У п'яти регіонах режим НС готуються ввести.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!