Примеры употребления "ввести" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 ввести19
Вирішено ввести реєстрацію для супергероїв. Решено ввести регистрацию для супергероев.
Міністерство вирішило ввести надзвичайний стан. Министерство решило ввести чрезвычайное положение.
Спроба ввести інквізицію в Неаполі. Попытка ввести инквизицию в Неаполе.
Зручно ввести повну кореляційну функцію: Удобно ввести полную корреляционную функцию:
"Виникло питання, щоб ввести" запобіжник ". "Возник вопрос, чтобы ввести" предохранитель ".
ввести номер картки отримувача переказу; ввести номер карты получателя перевода;
Ввести в моду новий фасон. Ввести в моду новый фасон.
Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан. Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение.
Потрібно ввести значення і натиснути Enter. Надо ввести значение и нажать Enter.
Нардепи пропонують ввести поняття "інформаційна безпека" Нардепы предлагают ввести понятие "информационная безопасность"
За допомогою сканера можна ввести картинки. При помощи сканера можно ввести картинки.
Але ось ввести неофіційну цензуру - можуть. Но вот ввести неофициальную цензуру - могут.
Ввести голку в ампулу з інсуліном. Ввести иглу в ампулу с инсулином.
За допомогою цифрової клавіатури вагів можна ввести: С помощью цифровой клавиатуры весов можно ввести:
За допомогою цифрової клавіатури принтера можна ввести: С помощью цифровой клавиатуры принтера можно ввести:
Telnet (для російського кодування ввести chcp 1251); Telnet (для русской кодировки ввести chcp 1251);
ввести пін-код, встановлений на караоке-системі. ввести пин-код, установленный на караоке-системе.
Ввести отриманий СМС-код у відповідне поле Ввести полученный СМС-код в соответствующее поле
Тут слід ввести значення постійної IP-адреси. Здесь следует ввести значение постоянного IP-адреса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!