Примеры употребления "введении" в русском с переводом на украинский

<>
объявило о введении хлебной монополии. оголосив про введення хлібної монополії.
"Введении в космографию" (1507) Себастьян Франк. "Запровадження в космографію" (1507) Себастьян Франк.
О введении института уголовного проступка. Перспективи впровадження інституту кримінального проступку.
введении скидочных и акционных предложений; введенні знижкових і акційних пропозицій;
Во введении изложены принципы торгово-экономической политики. У вступі викладено принципи торгово-економічної політики.
1992 было объявлено о введении федеративного устройства. 1992 було оголошено про введення федеративного ладу.
О введении визового режима речи нет. Про впровадження візового режиму мови немає.
Антидот - кальция глюконат при внутривенном введении. Антидот - кальцію глюконат при внутрішньовенному введенні.
• крайне непопулярное решение о введении подушного налога; • Вкрай непопулярне рішення про введення подушного податку;
1. Введение в SharePoint 2016 1 Введення в SharePoint 2016
Введение в изучение тюркских языков. Вступ до вивчення тюркських мова.
Боролся за введение фонетического правописания. Боровся за запровадження фонетичного правопису.
непредвиденные расходы, связанные с введением законов; непередбачені витрати, пов'язані з введенням законів;
ДТЭК поддерживает скорейшее введение "зеленых" аукционов ДТЕК підтримує швидке впровадження "зелених" аукціонів
отрицание самодержавия и введение конституционной монархии; обмеження самодержавства, встановлення конституційної монархії;
Байер считал введением к новой философии. Баєр вважав вступом до нової філософії.
Например, введением административной процедуры вместо судебной. Наприклад, запровадженням адміністративної процедури замість судової.
губернатор неуспех с введением гербового сбора? губернатор неуспіх з уведенням гербового збору?
способствовал введению в химию Авогадро закона. сприяв введенню в хімію Авогадро закону.
состоит из введения, 18 глав и колофона. складається з вступу, 18 глав і колофона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!