Примеры употребления "вакуума" в русском

<>
Выводятся они с помощью вакуума. Виводяться вони за допомогою вакууму.
Разработал теорию первичного космологического вакуума (1975). Розробив теорію первинного космологічного вакууму (1975).
Явление это получило название поляризации вакуума. Це явище носить назву поляризація вакууму.
нет воздуха, вакуума, воды (без инея) немає повітря, вакууму, води (без інею)
Проницаемость диамагнитных материалов меньше проницаемости вакуума. Проникність діамагнітних матеріалів менше проникності вакууму.
Использование вакуума позволяет заметно ускорить рафинирования. Використання вакууму дозволяє помітно прискорити рафінування.
Приготовление в автоклаве осуществляется с помощью вакуума. Приготування в автоклаві здійснюється за допомогою вакууму.
выведение жира через канюли с помощью вакуума. виведення жиру через канюлі за допомогою вакууму.
Подпишись и защити себя от информационного вакуума Подпишись і захисти себе від інформаційного вакууму
В 1936 году разработал теорию поляризации вакуума. У 1936 році розробив теорію поляризації вакууму.
необходимость заполнить вакуум правового регулирования; потреба заповнити вакуум правового регулювання;
Очищающий Методы сублимации в вакууме Очищуючий Методи сублімації у вакуумі
для фильтрации под вакуумом различных растворов; для фільтрації під вакуумом різних розчинів;
Пестициды и жилье, правовой вакуум? Пестициди та житло, правовий вакуум?
5 - компоненты испытаны в вакууме; 5 - компоненти випробувано у вакуумі;
Межпланетное пространство не является абсолютным вакуумом; Міжпланетний простір не є абсолютним вакуумом;
В стране возник образовательный вакуум. У країні виник освітній вакуум.
Полученный металл переплавляют в вакууме. Отриманий метал переплавляють у вакуумі.
хирургический отсасыватель (поршневой) ASKIR30 с глубоким вакуумом хірургічний відсмоктувач (поршневий) ASKIR30 з глибоким вакуумом
Однако духовный вакуум богатством не компенсируется. Однак духовний вакуум багатством не компенсується.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!