Примеры употребления "в брак" в русском с переводом на украинский

<>
Поэтому он запретил мужчинам и девушкам вступать в брак. Тому Клавдій заборонив чоловікам і жінкам одружуватися через кохання.
вступают в брак в зрелом возрасте. до шлюбу стають у зрілому віці.
В итоге, получился фиктивный брак. У підсумку, вийшов фіктивний шлюб.
Этот брак был счастливым, но бездетным. Цей шлюб був щасливим, але бездітним.
Этот брак также закончилось разводом. Цей шлюб також закінчилося розлученням.
Брак с ответчиком оказался неудачным. Одруження з відповідачем виявилося невдалим.
Брак не был удачным, супруги расстались. Шлюб не був вдалим, подружжя розлучилося.
К 1829 году брак Киселёвых фактически распался. До 1829 року шлюб Кисельових фактично розпався.
Практический лекторий "Бесплодный брак: амбулаторно-поликлиническая помощь" Практичний лекторій "Неплідний шлюб: амбулаторно-поліклінічна допомога"
Брак с Октавией был объявлен расторгнутым. Шлюб з Октавией був оголошений розірваним.
Почему брак так важен для мормонов? Чому шлюб такий важливий для мормонів?
Брак оказался бездетным и продлился недолго. Шлюб виявився бездітним і тривав недовго.
Первый брак закончился разводом в 1946 году. Перший шлюб закінчився розлученням у 1946 році.
Брак прекращается вследствие его разрыва. Припинення шлюбу внаслідок його розірвання.
Брак с Гансом фон Бюловом Шлюб з Гансом фон Бюловим
Брак оказался удачным, крепким, дружным. Шлюб виявився вдалим, міцним, дружним.
Каждый восьмой брак считался межнациональным. Кожен восьмий шлюб вважався міжнаціональних.
Первый брак Джугашвили продлился недолго. Перший шлюб Джугашвілі тривав недовго.
Морганатический брак является частным случаем мезальянса. Морганатичний шлюб є частковим випадком мезальянсу.
Брак в Украине был моногамным, патриархальным. Шлюб в Україні був моногамним, патріархальним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!