Примеры употребления "был отреставрирован" в русском

<>
Был отреставрирован и реконструирован в 1830 году. Був відреставрований та реконструйований у 1830 році.
В 2007 году монумент был отреставрирован. У 2007 році монумент був відреставрований.
Не так давно костел был отреставрирован. Не так давно костел був відреставрований.
После войны костёл был отреставрирован; Після війни костел був відреставрований;
Он был отреставрирован и расширен. Він був реконструйований та розширений.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
К 2011 году некоторые каменные строения улицы отреставрирован. Станом на 2011 рік деякі кам'яниці вулиці реставровано.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Благодаря властям города, храм будет отреставрирован. Дякуючи владі міста, храм буде відреставровано.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
В 1866 году костел отреставрирован. У 1866 році костел відреставровано.
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
Ее режиссером постановщиком был Лесь Курбас. Її режисером постановником був Лесь Курбас.
Отцом Османа был легендарный вождь Эртогрул. Батьком Османа був легендарний вождь Ертогрул.
Роман "Стена" был переведён на 19 языков. Роман "Стіна" був перекладений на 19 мов.
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Астори был найден мёртвым в своём номере. Асторі було знайдено мертвим у готельному номері.
Он был жёстким, но справедливым правителем. Він був жорстким правителем, але справедливим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!