Примеры употребления "был заключен" в русском с переводом на украинский

<>
Весной 1797 года был заключён Кампоформийский мир. Весною 1797 р. був укладений Кампо-Формійський мир.
Преподобный Иосиф был заключен в темницу. Преподобний Йосиф був поміщений в темницю.
был заключен нацистами в концлагере Заксенхаузен. був ув'язнений нацистами у концтаборі Заксенгаузен.
В 1907 г. был заключён англо-русский договор. 1907 р. - підписано англо-російську угоду.
Договор на авиаперевозки был заключен 27 марта. Договір на авіаперевезення був укладений 27 березня.
Был заключен договор с "Укргазбанком". Було укладено договір з "Укргазбанком".
Сторонами был заключен договор о брокерском обслуживании. Між ними укладається договір на брокерське обслуговування.
С изобретателем был заключен контракт. З винахідником був укладений контракт.
В 1563 году был заключен Амбуазский мир. У 1563 році був укладений Амбуазький мир.
В результате был заключён Нортгемптонский договор. У результаті було укладено Нортгемптонський договір.
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Может быть заключен с правопреемниками автора. Може бути укладений з правонаступниками автора.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Заключен договор с компанией "Сименс Украина" Укладено договір з компанією "Сіменс Україна"
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Заключен "Ореховский мир" Укладено "Ореховський мир"
Фильм был невероятно плох ". Фільм був неймовірно поганий ".
Отправляя подтверждение заказа, договор заключен. Надсилаючи підтвердження замовлення, договір укладається.
Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа. Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа.
заключен Договор на выполнение проектно-изыскательных работ; Укладено Договір на виконання проектно-вишукувальних робіт;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!