Примеры употребления "буханка хлеба" в русском

<>
Внешне напоминает большую буханку ржаного хлеба. Зовні нагадує велику буханку житнього хліба.
Термоформовочная упаковочная машина для хлеба Термоформовочна пакувальна машина для хліба
Безработным также выдают вдвое меньше хлеба. Безробітним також видають вдвічі менше хліба.
Всего: 5 видов пшеничного хлеба. Всього: 5 видів пшеничного хліба.
Съемный поддон для хлеба: Да Знімний піддон для хліба: Да
Промышленная Проверка Weigher машина для хлеба Промислова Перевірка Weigher машина для хліба
Сто граммов хлеба стоили миллион. Сто грамів хліба коштували мільйон.
хлеба, хлебобулочных и мучных изделий - 0,7%. хліба, хлібобулочних і борошняних виробів? 0,7%.
В 1916 году избыток хлеба составил 1 млрд. пудов. Надлишок хліба в 1916 р. складав 1 млрд. пудів.
Камера Железняка зафиксировала раскулачивание и отбор хлеба. Камера Желізняка зафіксувала розкуркулення та відбирання хліба.
Объемный выход хлеба 459 см3 Об'ємний вихід хліба 459 см3
Больше хлеба для фронта и тыла. Більше хліба для фронту та тилу!
У нас хлеба много, не жалко ". У нас хліба багато, не шкода ".
Пакеты для хлеба и хлебобулочных изделий Пакети для хліба і хлібобулочних виробів
продразверстка хлеба по классовому принципу; продрозкладка хліба за класовим принципом;
Куска лишь хлеба он просил, Шматка лише хліба він просив,
"Хлеба и зрелищ" - требовал плебс Древнего Рима. "Хліба й видовищ" вимагав плебс стародавнього імперського Риму.
Хлеба еле хватало на пропитание. Хліба ледь вистачало на прожиття.
как люди убирают урожай хлеба, як люди прибирають урожай хліба,
Крошки из черствого белого хлеба - 150 г Крихти із черствого білого хліба - 150 г
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!