Примеры употребления "бурам" в русском

<>
Британцы, наоборот, не доверяли бурам. Британці, навпаки, не довіряли бурам.
Их потомки получили название буров. Їхні нащадки отримали назву бурів.
Штыковая лопата либо садовый бур Штикова лопата або садовий бур
Буркозёл - разновидность игры в буру. Буркозел - різновид гри в буру.
Дрель имеет 2 запасных бура. Дріль має 2 запасних бура.
Сергей Буров, общественная организация "MART"; Сергій Буров, громадська організація "MART";
Лечебные свойства ламинарии бурой известны давно. Лікувальні властивості ламінарії бурої відомі давно.
Буры также выиграли несколько крупных сражений. Бури також виграли кілька великих битв.
1971 - Павел Буре - русский хоккеист. 1971 - Павло Буре - російський хокеїст.
Норка - небольшой зверёк с гладкой бурой шерстью. Норки це невеликі тварини з гладкою бурою шерстю.
Перфоратор с буром, дрель или болгарка Перфоратор з буром, дриль або болгарка
Борирование чаще всего проводят при электролизе расплавленной буры (Na2B4O7). Борування найчастіше проводять електролізним методом у розплавленій бурі (Na2B4O7).
Работал подносчиком буров, бурильщиком, взрывником, коногоном. Працював підношувачем бурів, бурильником, підривником, коногоном.
Второй англичанин прикуривал - бур брал упреждение. Другий англієць припалював - бур брав випередження.
Kabupaten Buru) и Южный Буру (индон. Kabupaten Buru) і Південний Буру (індонез.
Рабочие кромки бура должны образовывать угол 120 °. Робочі кромки бура повинні утворювати кут 120 °.
Биография Атанас Буров и правительство Муравиева Біографія Атанас Буров і уряд Муравієва
Повышает устойчивость растений к бурой пятнистости. підвищує стійкість рослин до бурої плямистості;
Буры потеряли убитыми 4 тыс. и ранеными 20 тыс. Бури втратили убитими 4000 і пораненими 20 тисяч.
Было сломано большое количество проходческих буров. Було зламано велику кількість прохідницьких бурів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!