Примеры употребления "будущее" в русском с переводом "майбутнє"

<>
Талантливая молодежь, это будущее страны! Талановита молодь, це майбутнє країни!
Это был урок на будущее. Це послужило уроком на майбутнє.
Как маркетплейсы меняют будущее ритейла. Як маркетплейси змінюють майбутнє рітейлу?
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
"Будущее Артема Милевского в клубе? "Майбутнє Артема Мілевського в клубі?
Ulefone Будущее виртуальной реальности (VR) Ulefone Майбутнє віртуальної реальності (VR)
Digital трансформация: будущее мебельной компании > Digital трансформація: майбутнє меблевої компанії →
Дети и подростки - будущее нации. Молодь та діти - майбутнє нації.
Будущее виделось в розовых тонах... Майбутнє бачилося в рожевих тонах...
произведение, которое перечитывают, имеет будущее ". книга, яку перечитують, має майбутнє ".
Создадим будущее украинской моды вместе! Створимо майбутнє української моди разом!
Настоящее и будущее химии макроциклов Сучасне та майбутнє хімії макроциклів
Мать обещает дочке великое будущее. Мати обіцяє доньці велике майбутнє.
Остается уповать только на будущее. Залишається сподіватися тільки на майбутнє...
Смотрим в будущее - ПКФ УКРАИНА Дивимось в майбутнє - ПКФ УКРАЇНА
Тренинговое занятие "Шаги в будущее" Тренінгове заняття "Крок у майбутнє"
Предсказывает будущее по хрустальному шару. Пророкує майбутнє по кришталевому кулі.
Стартуй в будущее с нами! Стартуй в майбутнє з нами!
Нужно строить проекцию на будущее. Потрібно будувати проекцію на майбутнє.
Многие пророчили ей блистательное будущее. Він пророкував йому блискуче майбутнє.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!