Примеры употребления "более высокую" в русском с переводом на украинский

<>
Специалисты теперь получали более высокую зарплату. Деякі спеціалісти отримували й більшу платню.
Используется новый усилитель, обеспечивающий более высокую чувствительность. Використаний новий підсилювач, що забезпечує вищу чутливість.
Осмысление означает более высокую степень понимания. Осмислення є більш високим ступенем розуміння.
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Оставалось только замкнуть высокую арку портала. Залишалося тільки замкнути високу арку порталу.
Статистическая погрешность выборки - не более 1,7-2,9%. Статистична похибка вибірки - не більше 1,7-2,9%.
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
Позволяется перевозить не более 10л. Дозволяється перевозити не більше 10л.
Лабораторная медицина имеет высокую наукоемкость. Лабораторна медицина має високу наукоємність.
Ошибка репрезентативности исследования: не более 4,9%. Помилка репрезентативності дослідження: не більше 4,9%.
Виновные в нем заплатят "высокую цену". Винні в ньому заплатять "високу ціну".
Однако кожа может стать более уязвимой. Проте шкіра може стати більш вразливою.
К недостаткам относят высокую стоимость. До недоліків відносять високу вартість.
Температурная чувствительность, не более% 1,5 Температурна чутливість, не більше% 1,5
Имеет высокую емкость водопоглощения (400-500%); має високу ємкість водопоглинання (400-500%);
Продолжающийся более 2 недель насморк; триваючий більше 2 тижнів нежить;
4) высокую надежность и живучесть; 4) високу надійність і живучість;
С возрастом увлечения становятся более разноплановыми. З віком захоплення стають більш різноплановими.
Имеет низкую прочность и высокую пластичность. Має високу вогнетривкість та низьку пластичність.
Более того, она продолжит гастролировать в России. Навіть більше, вона продовжить гастролювати у Росії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!