Примеры употребления "боевая готовность" в русском

<>
Проверяется боевая готовность Иркутского ракетного соединения. Перевіряється бойова готовність Іркутського ракетного з'єднання.
Паскуале Джудиче - боевая башня, которая хорошо сохранилась; Пасквале Джудиче - бойова вежа, яка добре збереглася;
Отличительным аспектом статьи является ее готовность. Відмінним аспектом статті є її готовність.
Боевая рубка была бронирована 127-мм листами. Бойова рубка була броньована 127-мм листами.
Готовность к командировкам в Великобританию / Нидерланды Готовність до відряджень до Великобританію / Нідерланди
Боевая граната окрашивается в оливково-сероватый цвет. Бойова граната фарбується в оливково-сірий колір.
Готовность монолитных конструкций входных групп - 90%. Готовність монолітних конструкцій вхідних груп - 90%.
БМО-2 - боевая машина огнеметчиков; БМО-2 - бойова машина вогнеметників;
"Готовность к производственному кооперативу достаточно высока. "Готовність до виробничої кооперації досить висока.
Бронированная боевая машина Сербского производства "Lazar" Броньована бойова машина Сербського виробництва "Lazar"
На космодроме объявляется пятиминутная готовность. На космодромі оголошується п'ятихвилинна готовність.
Реальная боевая ценность этих кораблей была ничтожна. Реальна бойова цінність кораблів була не велика.
Отследить готовность паспорта легко " Відслідкувати готовність паспорта легко "
Боевая скорострельность - до 150 выстрелов в минуту. Бойова скорострільність - до 150 пострілів на хвилину.
высокая коммуникабельность и готовность к общению; висока комунікабельність і готовність до спілкування;
Это боевая машина под названием M47 Patton. Це бойова машина під назвою M47 Patton.
Готовность монолитных конструкций входных групп - 100% Готовність монолітних конструкцій вхідних груп - 100%
Боевая машина "фиат" РККА. Бойова машина "фіат" РЧСА.
Он пропагандировал индивидуальную готовность к риску. Він пропагував індивідуальну готовність до ризику.
Боевая игра с рыцарем и зомби Бойова гра з лицарем і зомбі
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!