Примеры употребления "благотворительных организациях" в русском с переводом на украинский

<>
Изъять средства из благотворительных фондов невозможно. Вилучити кошти з благодійних фондів неможливо.
Поощряет лучшие роли в организациях: Заохочує кращі ролі в організаціях:
Организационно-правовые формы благотворительных организаций. Організаційно-правові форми благодійних організацій.
Структурирование портфелей логистического обслуживания в организациях Структурування портфелів логістичного обслуговування в організаціях
Поддержка благотворительных проектов неприбыльной организации "Таблеточки"; Підтримка благодійних проектів неприбуткової організації "Таблеточки";
организациях декабристов существовали на украинских землях? організаціях декабристів існували на українських землях?
Основал несколько гоминьдановских благотворительных организаций. Заснував декілька гоміньданівських благодійних організацій.
Пассивность в международных глобальных организациях. Пасивність у міжнародних глобальних організаціях.
Спонсорство благотворительных гала-Ноэль '06 Спонсорство благодійних гала-Ноель'06
Членство в союзах и организациях Членство в спілках та організаціях
Минимальная сумма благотворительных взносов не ограничена. Мінімальна сума благодійних внесків не обмежується.
согласовывать уставы служб безопасности в организациях; погоджувати статути служб безпеки в організаціях;
Мы поучаствовали во многих благотворительных проектах. Брала участь у численних благодійних проектах.
вербовка кандидатов в других организациях; вербування кандидатів в інших організаціях;
Координатор благотворительных проектов, тренер по самозащите Координатор благодійних проектів, тренер з самозахисту
(i) дочерних организациях (пункты 10 - 19); (i) дочірніх підприємствах (параграфи 10 - 19);
Проведение благотворительных лотерей и аукционов. Організація добродійних лотерей та аукціонів.
В неформальных организациях все это отсутствует. У неформальних організаціях нічого цього немає.
"Мы не первый раз участвуем в подобных благотворительных акциях. "Наше підприємство вже не вперше проводить подібні доброчинні акції.
645 человек - в прежних организациях. 315 людей - у попередніх організаціях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!