Примеры употребления "благотворительный" в русском с переводом "благодійними"

<>
с благотворительными целями ездит в Африку. з благодійними цілями їздить в Африку.
Необходим союз с общественными благотворительными организациями. Необхідний союз із суспільними благодійними організаціями.
благотворительными и религиозными объединениями и организациями; благодійними і релігійними об'єднаннями та організаціями;
Также Плевицкая выступала с благотворительными концертами. Також Плевицька виступала з благодійними концертами.
Но благотворительными признаются не все цели. Але благодійними визнаються не всі цілі.
Сергей Брин занимается гигантскими благотворительными инвестициями. Компанія Бріна займається гігантськими благодійними інвестиціями.
Фонд распоряжается Благотворительными пожертвованиями на собственное усмотрение. Організація розпоряджається Благодійними пожертвами на власний розсуд.
4) благотворительными и религиозными объединениями и организациями; 4) благодійними та релігійними об'єднаннями та організаціями;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!