Примеры употребления "благородных" в русском

<>
Специализировался на ролях благородных иностранцев. Спеціалізувався на ролях благородних іноземців.
Гусь - одна из четырёх "благородных" контрад. Ока є однією з чотирьох "шляхетних" контрад.
Я рыцарей и графов благородных; Я лицарів і графів благородних;
Обучала музыке в институте благородных девиц. Навчала музиці в інституті шляхетних дівчат.
Разделяются охотниками на благородных и неблагородных. Поділяються мисливцями на благородних і неблагородних.
Окончила Институт благородных женщин Закавказья (1865). Закінчила Інститут шляхетних жінок Закавказзя (1865).
Легким среди благородных газов считается гелий. Найлегшим серед благородних газів вважається гелій.
Окончила Киевский "Образцовый пансион благородных девиц" (1866). Закінчила київський "Зразковий пансіон шляхетних дівчат" (1866).
Окончила Смольный институт благородных девиц [1]. Закінчила Смольний інститут благородних дівиць [1].
Салон решен в благородных красно-черных тонах. Салон зроблено в благородних червоно-чорних тонах.
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
благородные металлы (золото, серебро, платина); благородні метали (золото, срібло, платина);
Присоединяйтесь к благородным делам Красного Креста! Приєднуйтесь до благородних справ Червоного Хреста.
Первая благородная истина о страдании. Благородна істина про причини страждання.
Где гражданин с душою благородной, Де громадянин з душею благородної,
Почему и какие газы называются "благородные" Чому і які гази називаються "благородними"
Лавровый лист - высушенный лист благородного лавра. Лавровий лист - висушене листя благородного лавра.
И благородно отошла в сторону. І благородно відійшла в сторону.
Благородное искусство владения клинком, 2008. Благородне мистецтво володіння мечем, 2008.
Этой благородной личностью был Нана Премпех. Цією шляхетною особистістю був Нана Премпех.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!