Примеры употребления "безработными" в русском

<>
Более трети трудоспособного населения оказались безработными. Майже третину працездатного населення становили безробітні.
Актёры, оставаясь безработными, уезжали домой. Актори, залишаючись безробітними, їхали додому.
Признанных безработными, в том числе: визнаних безробітними, в тому числі:
лиц, которые длительное время являются безработными). осіб, які тривалий час є безробітними).
Всего безработными числятся 92 млн американцев. Всього безробітними вважаються 92 млн американців.
повышения стимулов к активному поиску работы безработными; створення умов для активного пошуку роботи безробітними;
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
Некоторые безработные регулярно принимали наркотики. Деякі безробітні регулярно вживали наркотики.
оплату периода временной нетрудоспособности безработным гражданам; оплату періоду тимчасової непрацездатності безробітним громадянам;
Им оказался 44-летний безработный ростовчанин. Ним виявився 44-річний безробітний ужгородець.
обучение безработной молодежи основам предпринимательства; навчання безробітної молоді основам підприємництва;
Положены ли декретные безработной женщине? Як отримати декретні безробітній жінці?
Я гражданка Кыргызстана, безработная, мне 52 года. Я громадянка Киргизстану, безробітна, мені 52 роки.
Подходящая работа для безработного Статья 47. Підходяща робота для безробітного Стаття 47.
Российские "скрытые безработные" появились не сегодня. Російська "прихована" безробіття з'явилася не сьогодні.
Им оказался безработный житель соседнего села. Ним виявився непрацюючий житель сусіднього села.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Зарегистрированные безработные имеют право на: Зареєстровані безробітні мають право на:
Безработным также выдают вдвое меньше хлеба. Безробітним також видають вдвічі менше хліба.
Злоумышленником оказался 47-летний безработный киевлянин. Зловмисником виявився 47-річний безробітний киянин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!