Примеры употребления "безналичные" в русском

<>
Безналичные расчеты с клиентами банка. Облік безготівкових розрахунків клієнтів банку.
Безналичные расчеты - это банковские операции. Безготівкові розрахунки - це банківські операції.
вида денежных средств: наличные или безналичные; виду грошових коштів: готівка або безготівка;
а) на наличные и безналичные деньги. а) на готівкові та безготівкові гроші.
Они делятся на наличные и безналичные. Вони поділяються на готівкові і безготівкові.
В XVI-XVII веках появляются безналичные расчеты. В XVI-XVII столітті виникають безготівкові розрахунки.
за безналичные платежи через Интернет-банкинг "icON25". за безготівкові платежі через Інтернет-банкінг "icON25".
"Укрзализныця" установила безналичные терминалы на 143 станциях. "Укрзалізниця" встановила безготівкові термінали на 143 станціях.
Покупка билетов по безналичному расчету: Купівля квитків за безготівковим розрахунком:
Что такое безналичный денежный оборот? Що таке безготівковий грошовий оборот?
Прием безналичных платежей картами в оффлайне. Прийом безготівкових платежів картками в офлайні.
2) систему безналичного денежного оборота; 2) систему безготівкового грошового обороту;
В наличной или безналичной формах У готівковій або безготівковій формах
Наличная и безналичная форма оплаты Готівкова і безготівкова форма оплати
Операции с безналичными банковскими металлами Операції з безготівковими банківськими металами
Наличное и безналичное пополнение счета Готівкове та безготівкове поповнення рахунку
10% - в наличном или безналичном золоте. 10% - у готiвковому чи безготiвковому золотi.
Список способов безналичной оплаты расширяется. Список способів безготівкової оплати розширюється.
Возможность работы по безналичному расчету; можливість роботи по безготівковому розрахунку;
Мы принимаем наличную и безналичную оплату: Ми приймаємо готівкову і безготівкову оплату:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!