Примеры употребления "безвизовых" в русском

<>
Какие документы понадобятся для безвизовых поездок? Які документи знадобляться для безвізових поїздок?
Игорь Костецкий и время "художественного безвизовых". Ігор Костецький і доба "мистецького безвізу".
Треть "безвизовых" рекомендаций уже выполнили - Климкин Третину "безвізових" рекомендацій вже виконали - Клімкін
Что будет нужно для безвизовых поездок? Що буде потрібно для безвізових поїздок?
Морской транспорт выбрали всего 15 безвизовых путешественников. Морський транспорт обрали лише 15 безвізових мандрівників.
Безвизового въезда Информация и Приемлемые Страны Безвізового в'їзду Інформація та Прийнятні Країни
Безвизовый режим этого права не отбирает. Безвізовий режим цього права не відбирає.
Что там с безвизовым режимом... Що там із безвізовим режимом...
Албания - безвизовая страна для граждан Украины. Чорногорія - безвізова країна для громадян України.
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Полезные и интересные факты о безвизовом режиме: Корисні і цікаві факти про безвізовий режим:
Какие страны являются безвизовыми для россиян? Які країни є безвізовими для росіян?
"Украина подошла ко второй стадии безвизового режима. "Україна підійшла до другої стадії безвізового режиму.
Но если говорить прагматично - безвизовый режим. Але якщо говорити прагматично - безвізовий режим.
Безвизовым режимом воспользовались 2817 человек ", - сказала она. Безвізовим режимом скористалися 2817 осіб ", - сказала вона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!