Примеры употребления "без внимания" в русском с переводом на украинский

<>
Морозильная камера не остается без внимания. Морозильна камера не залишається без уваги.
Не останутся без внимания и иностранные перевозчики. Не залишаться без уваги й іноземні перевізники.
Взаимоотношения с общинами не остались без внимания. Взаємовідносини з громадами не залишились поза увагою.
Следственная комиссия оставила это без внимания. Слідчий комітет залишив це без уваги.
Иванченко Р. П. История без мифов. Іванченко Р. П. Історія без міфів.
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Роберт Музиль "Человек без сво... Роберт Музіль "Людина без властивостей.
Высокорослые флоксы Андерса заслуживают особого внимания. Високорослі флокси Андерса заслуговують особливої уваги.
А какой дизайнер обходиться без цветов. А який дизайнер обходитиметься без квітів.
Какие еще русские ученые-биологи достойны внимания? Які ще російські вчені-біологи варті уваги?
Можно ли похудеть без физических нагрузок? Чи можна схуднути без фізичних навантажень?
Много внимания уделяем воспитанию студентов. Велика увага приділяється вихованню студентів.
Как оформить Шенгенскую визу без посредников? Як оформити Шенгенську візу без посередників?
Открытый гей, оказывает Блейну знаки внимания. Відкритий гей, надає Блейну знаки уваги.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
Особого внимания заслуживают несколько смотровых площадок. Особливої уваги заслуговують декілька оглядових майданчиків.
Дровни - грузовые сани без кузова. Дровні - вантажні сани без кузова.
Особого внимания заслуживают рентные платежи. Особливої уваги заслуговують рентні платежі.
Обе акции протеста закончились без инцидентов. Обидві масові акції завершилися без інцидентів.
Малкольм в центре внимания (2000) Малкольм у центрі уваги (2000)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!