Примеры употребления "бежал" в русском с переводом на украинский

<>
Её командующий бежал, бросив войска. Її командувач втік, кинувши війська.
Бежал он их беседы шумной. Біг він їхньої бесіди гучної.
В 1846 бежал в Великобританию; У 1846 втік до Великобританії;
Бежал он сюда, видимо, не случайно. Утік він сюди, мабуть, не випадково.
Совершив без умысла убийство, бежал в Лакедемон. Здійснивши невмисне вбивство, Ахей утік до Лакедемону.
Гукуни Уэддей бежал в Ливию. Гукуні Уеддей біг до Лівії.
Он не бежал под Уппсалой. Він не тікав під Уппсалою.
Иди Амин бежал из страны. Іді Амін втік з країни.
Я с криком вырвался, бежал. Я з криком вирвався, біг.
Преследуемый Орибе, Ривера бежал в Монтевидео; Переслідуваний Орібе, Рівера втік до Монтевідео;
Бежал в Галиции, поселился во Львове. Утік до Галичини, оселився у Львові.
Летом 1939 года писатель бежал в Словакии. Влітку 1939 року письменник утік до Словаччини.
Гитлер бежал на подводной лодке? Гітлер втік на підводному човні?
Керенский тайно бежал из города; Керенський таємно біг з міста;
Король Никола I бежал в Италию. Король Нікола I втік до Італії.
Осенью 1920 года арестован, бежал ("подкупив караульных"). Восени 1920 року заарештований, утік ("підкупивши вартових").
Лещинский бежал на французском корабле. Лещинський втік на французькому кораблі.
Он бежал и кричал: "Там немцы! Він біг і кричав: "Там німці!
При первом падении Фобоса бежал в леса. При першому падінні Фобоса втік до лісу.
Чтобы избежать тюрьмы, писатель бежал в Англию. Щоб запобігти ув'язнення, письменник утік до Англії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!