Примеры употребления "бедным" в русском

<>
бедным "Югом" и богатым "Севером". бідним "Півднем" і багатою "Північчю".
Работающий человек не может быть бедным! Працююча людина не може бути бідною.
Первый - с бедным звуковым оформлением. Перший - з бідним звуковим оформленням.
Супруги занимались благотворительностью, помогали бедным. Також займався благодійністю - допомагав бідним.
Затем птицу режут и отдают бедным. Потім птицю ріжуть і віддають бідним.
Клиника предоставляет профильные услуги бедным гражданам. Клініка надає профільні послуги бідним громадянам.
Остатки от ужина относили бедным людям. Залишки від вечері відносили бідним людям.
Его отец был мелким бедным фермером-арендатором. Його батько був дрібним бідним фермером-орендарем.
Углем Уральские горы сравнительно бедны. Вугіллям Уральські гори порівняно бідні.
Животный мир Кирибати крайне беден. Тваринний світ Кірібаті вкрай бідний.
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Родился в бедной протестантской семье.... Народився в бідній протестантській сім'ї.
В палеонтологической летописи представлены бедно. В палеонтологічному літописі представлені бідно.
Мы не можем быть бедными. Лікар не може бути бідним.
Беднее углем другие районы, особенно южные. Біднішими вугіллям інші райони, особливо південні.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Материальная база школы была очень бедной. Матеріальна база факультету була вкрай бідною.
"богатый Север" против "бедного Юга" Схема "багата Північ проти бідного Півдня".
Гораздо беднее реками северная сторона. Набагато бідніше річками північна сторона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!