Примеры употребления "бедно" в русском

<>
В палеонтологической летописи представлены бедно. В палеонтологічному літописі представлені бідно.
В детстве его семья жила очень бедно. У дитинстві його родина була дуже бідною.
Все жили бедно, но дружно. Жили дуже бідно, але дружно.
Люди в стране жили бедно. Люди в селі жили бідно.
Большинство жителей села жили бедно. Переважна частина населення жила бідно.
Многие африканские народы живут очень бедно. Багато африканські народи живуть дуже бідно.
Жили неприхотливо, если не сказать бедно. Жили невибаглива, якщо не сказати бідно.
Супруги жили бедно, но счастливо [10]. Подружжя жило бідно, але щасливо [1].
В семье было 13 детей, жили бедно. У сім'ї було четверо дітей, жили бідно.
Не смотря на это, семья жила достаточно бедно. Але разом з тим, ми жили достатньо бідно.
Углем Уральские горы сравнительно бедны. Вугіллям Уральські гори порівняно бідні.
Животный мир Кирибати крайне беден. Тваринний світ Кірібаті вкрай бідний.
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Ирландия сравнительно бедна полезными ископаемыми; Ірландія порівняно бідна корисними копалинами;
Родился в бедной протестантской семье.... Народився в бідній протестантській сім'ї.
бедным "Югом" и богатым "Севером". бідним "Півднем" і багатою "Північчю".
Беднее углем другие районы, особенно южные. Біднішими вугіллям інші райони, особливо південні.
поддержало большинство беднейших слоев населения. підтримала більшість найбідніших верств населення.
Материальная база школы была очень бедной. Матеріальна база факультету була вкрай бідною.
"богатый Север" против "бедного Юга" Схема "багата Північ проти бідного Півдня".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!