Примеры употребления "беглые крестьяне" в русском с переводом на украинский

<>
Вокруг него стали селиться беглые крестьяне. Незабаром навколо нього почали селитися селяни-втікачі.
Беглые рабы подлежали возвращению их владельцам. Збіглі раби підлягали поверненню їх власникам.
Казаки и крестьяне стали свободными мелкими землевладельцами. Козаки й селяни стали вільними дрібними землевласниками.
Доведенные до отчаяния крестьяне начали бунтовать. Доведені до відчаю селяни почали бунтувати.
Крестьяне полны решимости начать борьбу. Селяни сповнені рішучості почати боротьбу.
К тому же крестьяне продолжали выполнять различные повинности. Крім того, селяни відробляли ще різні повинності.
Алессио и крестьяне поздравляют её. Алессіо і селяни вітають її.
хозяйничали украинские крестьяне в прошлых веках? господарювали українські селяни у минулих століттях?
Родители будущего губернатора - потомственные крестьяне. Батьки майбутнього губернатора - потомствені селяни.
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
Постепенно крестьяне привыкают к новым порядкам. Поступово селяни призвичаюються до нових порядків.
Обезземеленные крестьяне частично превращались в арендаторов или поденщиков. Обезземелені селяни частково ставали орендарями, або наймитами.
"Крестьяне" - эпический шедевр. "Селяни" - епічний шедевр.
Крестьяне отбывали барщину, несли различные повинности. Селяни відбували панщину, несли різні повинності.
Крестьяне теперь одеваются так же, как горожане. Селяни тепер одягаються також, як і городяни.
Украинские крестьяне постепенно теряли волю. Українські селяни поступово втрачали волю.
Крестьяне не мирились с жестоким гнётом. Селяни не мирилися з жорстоким гнітом.
В такие приметы верили крестьяне. В такі прикмети вірили селяни.
Политическими делами крестьяне интересовались очень мало. Політичними справами селяни цікавились дуже мало.
Крестьяне, обретя свободу, остались сословно неполноценными. Селяни, отримавши свободу, залишилися стан неповноцінними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!