Примеры употребления "банду" в русском

<>
В банду входило четыре гражданина России. До банди входило чотири громадянина Росії.
В банду входило 10 человек. У банду входило десять осіб.
В эту банду входило около 30 членов. До цієї банди входило близько 30 членів.
А искал он банду Соловьёва. А шукав він банду Соловйова.
Ранее суд Житомира арестовал банду грабителей. Раніше суд Житомира заарештував банду грабіжників.
Все члены банды Вонга убиты. Всі члени банди Вонга вбиті.
Банда Дога отправляется на дело. Банда Дога вирушає на справу.
Был образован группой чёрных банд. Був утворений групою чорних банд.
История рассказывает о банде жестоких тинейджеров. Історія розповідає про банду жорстоких тінейджерів.
В Обухове их называют "бандой боксеров". В Обухові їх називають "бандою боксерів".
предпочтение банде, а не семье; перевагу банді, а не сім'ї;
Умберто Робина - главарь кубинской банды. Умберто Робіна - ватажок кубинської банди.
Кадр из фильма "Банда аутсайдеров" Кадр з фільму "Банда аутсайдерів"
Проблема появилась, когда удаляется банд. Проблема з'явилася, коли видаляється банд.
До этой банды входило около 30 членов. До цієї банду входило близько 30 членів.
Предыдущие пятеро были убиты бандой Вахрамеева. Попередні п'ятеро були вбиті бандою Вахрамєєва.
Помогает банде проникнуть в станицу. Допомагає банді проникнути в станицю.
Позиции режима Банды были ослаблены. Позиції режиму Банди були ослаблені.
"Chilly Down" исполняет "Банда Рыжих". "Chilly Down" виконує "Банда Рудих".
Воевал против белополяков и банд Антонова. Воював проти белополяков і банд Атонова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!