Примеры употребления "базовые" в русском с переводом "базовими"

<>
Совместимость с базовыми VNC-клиентами Сумісність з базовими VNC-клієнтами
Небольшими базовыми токами можно пренебречь. Невеликими базовими струмами можна знехтувати.
Базовыми организациями Региональных узлов являются: Базовими організаціями Регіональних вузлів є:
Подготовка иностранных граждан по базовым специальностям: Підготовка іноземних громадян за базовими спеціальностями:
интеграция с базовыми технологиями защиты сетей; інтеграція з базовими технологіями захисту мереж;
Фермионы являются базовыми кирпичиками всей материи. Ферміони є базовими цеглинками всієї матерії.
Подготовка осуществляется по всем базовым специальностям академии. Підготовка здійснюється за усіма базовими спеціальностями університету.
Базовыми ценностями консерватизм объявляет порядок, стабильность, традиционализм. Консерватизм базовими цінностями називає порядок, стабільність і традиціоналізм.
Ее базовыми направлениями были микроэлектроника, информатика, биотехнологии. Ії базовими напрямами були мікроелектроніка, інформатика, біотехнологія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!