Примеры употребления "аспектами" в русском с переводом "аспект"

<>
Поэтому содержательный аспект переговоров включает: Тому змістовний аспект переговорів включає:
Это немаловажный аспект семейной жизни. Це важливий аспект сімейного життя.
Этот аспект затемняет позицию Дж. Цей аспект затемнює позицію Дж.
Социально-экономический аспект сущности человека. Соціально-економічний аспект сутності людини.
Следовательно, деятельность имеет поведенческий аспект. Отже, діяльність має поведінковий аспект.
Еще один немаловажный аспект - финансовый. Ще один важливий аспект - фінансовий.
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Да, и еще немаловажный аспект. Так, і ще важливий аспект.
Исследован гендерный аспект пенсионного обеспечения. Досліджено гендерний аспект пенсійного забезпечення.
Важен и макроэкономический аспект проблемы. Важливий і макроекономічний аспект проблеми.
Немаловажный аспект - учет возможных рисков. Важливий аспект - облік можливих ризиків.
В статье рассматривается культурологический аспект "... У статті розглянуто культурологічний аспект "...
Второй аспект касался вопросов безопасности. Другий аспект стосувався безпекових питань.
Анатомо-физиологический аспект изучения алалии. Анатомо-фізіологічний аспект вивчення алалії.
Основы экономической теории: политэкономический аспект. Основа економічної теорії: Політичний аспект.
Который аспект политики советизации отражает документ Який аспект політики радянізації відбиває документ
Исторический аспект развития автотуризма в Украине. Історичний аспект розвитку туризму в Україні.
Караимы в Украине: историко-религиозный аспект. Караїми в Україні: історико-релігійний аспект.
Поддержка нуждающихся - важный аспект нашей деятельности. Підтримка нужденних - важливий аспект нашої діяльності.
Второй, очень серьёзный аспект праздников - идеологический. Другий, дуже серйозний аспект свят - ідеологічний.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!