Примеры употребления "аспект" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все44 аспект44
Проблема сексуального насилля: гендерний аспект. Насилие в семье: гендерный аспект.
Соціально-економічний аспект сутності людини. Социально-экономический аспект сущности человека.
"Сталий розвиток": теоретичний аспект (c. "Устойчивое развитие": теоретический аспект (c.
У статті розглянуто культурологічний аспект "... В статье рассматривается культурологический аспект "...
Важливий і макроекономічний аспект проблеми. Важен и макроэкономический аспект проблемы.
Цей аспект затемнює позицію Дж. Этот аспект затемняет позицию Дж.
Четвертий аспект - містичний або філософський. Четвертый аспект - мистический или философский.
Другий аспект стосувався безпекових питань. Второй аспект касался вопросов безопасности.
Тому змістовний аспект переговорів включає: Поэтому содержательный аспект переговоров включает:
Окремий аспект безкоштовної освіти - гранти. Отдельный аспект бесплатного образования - гранты.
Анатомо-фізіологічний аспект вивчення алалії. Анатомо-физиологический аспект изучения алалии.
Реструктуризація вугільної галузі - соціальний аспект. Реструктуризация угольной отрасли - социальный аспект.
Досліджено гендерний аспект пенсійного забезпечення. Исследован гендерный аспект пенсионного обеспечения.
Стандартна комплектація рентгенографічного цифрового апарата "АСПЕКТ": Стандартная комплектация рентгенографического цифрового аппарата "АСПЕКТ":
Більшість людей ігнорують духовний аспект життя. Большинство людей игнорируют духовный аспект жизни.
За його словами, перший аспект - репутаційний. По его словам, первый аспект - репутационный.
Оскарження нормативно-правових актів: історичний аспект Оспаривание нормативно-правовых актов: исторический аспект
Сексуальний фетишизм - важливий аспект БДСМ-культури. Сексуальный фетишизм - важный аспект БДСМ-культуры.
Санкції системи ООН (міжнародно-правовий аспект). Санкции системы ООН (международно-правовой аспект).
Підтримка нужденних - важливий аспект нашої діяльності. Поддержка нуждающихся - важный аспект нашей деятельности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!