Примеры употребления "архитектуры" в русском с переводом "архітектуру"

<>
архитектуры и программирования промышленных контроллеров; архітектуру і програмування промислових контролерів;
Это незавершённая статья по архитектуре. Це незавершена стаття про архітектуру.
Вкратце расскажем об архитектуре здания. Коротенько розповімо про архітектуру будівлі.
Рильский монастырь отличается уникальной архитектурой. Рильський монастир має унікальну архітектуру.
Платформа bada имеет многоуровневую архитектуру. Платформа bada має багаторівневу архітектуру.
Система имеет клиент-серверную архитектуру. Комплекс має клієнт-серверну архітектуру.
Большинство домов имеют стандартную архитектуру. Більшість будинків мають стандартну архітектуру.
описать архитектуру поиска SharePoint 2013; описати архітектуру пошуку SharePoint 2013;
Будет ли IoT усложнять системную архитектуру? Чи буде IoT ускладнювати системну архітектуру?
Какие памятники прославили архитектуру Древней Греции? Які пам'ятки уславили архітектуру Давньої Греції?
Архитектуру студенты изучают пока только факультативно. Архітектуру студенти вивчають поки тільки факультативно.
архитектуру Киева рубежа ХIХ-ХХ веков, архітектуру Києва межі ХIХ-ХХ віків,
NASA World Wind имеет расширяемую архитектуру. NASA World Wind має розширювану архітектуру.
архитектуру промышленных контроллеров и их программирования. архітектуру промислових контролерів і їх програмування.
Архитектуру иногда поэтически называют застывшей музыкой. Архітектуру іноді поетично називають застиглою музикою.
Архитектура сети эмулирует архитектуру корпоративной сети. Архітектура мережі емулює архітектуру корпоративної мережі.
Здесь он увлеченно исследовал древнюю архитектуру. Тут він захоплено досліджував стародавню архітектуру.
Оба имеют красивую архитектуру Belle Epoque. Обидва мають красиву архітектуру Belle Epoque.
Определите возможности и архитектуру SharePoint 2013. Визначте можливості та архітектуру SharePoint 2013.
Сам дворец имеет очень красивую архитектуру. Сам палац має дуже гарну архітектуру.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!