Примеры употребления "армян" в русском

<>
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
1990 - погромы армян в Баку. 1990 - погроми вірменів в Баку.
1904 - восстание армян в Сасуне. 1904 - повстання вірмен у Сасуні.
Большинство львовских армян были ремесленниками. Більшість львівських вірмен були ремісниками.
1909 - резня армян в Адане. 1909 - різня вірмен в Адані.
(Католикос всех Армян Вазген Первый). (Католікос всіх вірмен Вазген Перший).
И владыка Иованнес, католикос армян. І владика Йованнес, католикос вірмен.
С 677 года - Католикос всех армян. З 677 року - Католикос всіх вірмен.
На остров Ахтамар переселился католикос армян. На острів Ахтамар переселився католікос вірмен.
В Кафу переселилось несколько тысяч армян. У Кафу переселилося кілька тисяч вірмен.
У Армян "Арарат" принято называть "Масис". У Вірмен "Арарат" прийнято називати "Масіс".
Известный знаток истории армян в Польше. Відомий знавець історії вірмен у Польщі.
Численность - 916 армян и 41 немец. Чисельність - 916 вірмен і 41 німець.
Арменакан - первая национально-политическая партия армян [2]. Арменакан - перша національно-політична партія вірмен [1].
Среди армян распространены давние легенды о Ное. Серед вірмен поширені давні легенди про Ноя.
У армян есть фраза: "Возьму твою боль". У вірмен є фраза: "Візьму твій біль".
населяли её греки, грузины, армяне. населяли її греки, грузини, вірмени.
Этнический армянин может стать президентом Украины? Етнічний вірменин може стати президентом України?
Многие армяне переселились из Луцка во Львов. Багато вірменів переселилося із Луцька до Львова.
Область был населен армянами [2] [3]. Область була населена вірменами [2] [3].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!