Примеры употребления "арестованных" в русском с переводом на украинский

<>
Сумбатов допрашивал очень многих арестованных. Сумбатов допитував дуже багатьох заарештованих.
Позже оба арестованных были расстреляны чекистами. Пізніше обидва арештовані були розстріляні чекістами.
Никто из арестованных не оказал сопротивления. Ніхто з затриманих не чинив опору.
В августе 1917 г. арестованных перевезли в Тобольск. У серпні 1917 року арештованих перевезли до Тобольська.
В числе арестованных: шпионов - 1505; В числі заарештованих: Шпигунів - 1505;
Среди арестованных - брат бывшего президента Хатами. Серед заарештованих - брат колишнього президента Хатамі.
Правозащитники считают арестованных ялтинцев политическими заключенными. Правозахисники вважають заарештованих ялтинців політичними в'язнями.
Арестованных сопровождали два автомобиля с повстанцами. Заарештованих супроводжували два автомобіля з сепаратистами.
Почти всех арестованных осудили к расстрелу. Майже всіх заарештованих засудили до розстрілу.
Правозащитники считают арестованных крымчан политическими заключенными. Правозахисники вважають заарештованих кримчан політичними в'язнями.
Арестованных крымчан этапировали в Ростов-на-Дону. Заарештованих кримчан етапували в Ростов-на-Дону.
Следовательно, арестованных нужно содержать в одиночных камерах. При цьому всіх заарештованих тримають в одиночних камерах.
Данных боевиков арестовали ", - сообщил" Штирлиц ". Даних бойовиків заарештували ", - повідомив" Штірліц ".
Был арестован литовскими советскими органами. Був заарештований литовськими радянськими органами.
Колчак был арестован и расстрелян. Колчака було заарештовано й розстріляно.
Суд арестовал пресс-секретаря "ДНР" Суд заарештував прес-секретаря "ДНР"
"Есть арестованные офицеры российского ГРУ. заарештовані офіцери російського ГРУ.
Ранее суд арестовал ТЦ "Гулливер". Раніше суд арештував ТЦ "Гулівер".
Позже суд разрешил арестовать Лозинского. Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського.
Арестован и расстрелян органами ВЧК. Арештований і розстріляний органами ВЧК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!