Примеры употребления "арестовали" в русском с переводом на украинский

<>
Данных боевиков арестовали ", - сообщил" Штирлиц ". Даних бойовиків заарештували ", - повідомив" Штірліц ".
В Киеве арестовали ТРЦ "Караван" У Києві арештували ТРЦ "Караван"
В мае 1930 года власти арестовали Ганди. В травні 1930 року влада заарештувала Ганді.
В Италии арестовали группировку фальшивомонетчиков... В Італії затримали групу фальшивомонетників.
Ранним утром 17 декабря Николая Шмита арестовали. Вранці 17 грудня Миколу Шміта було заарештовано.
Еще 6 мая 1945 года его арестовали агенты НКВД. 11 квітня 1945 року він був арештований агентами НКВС.
По возвращении в Москву его арестовали. Після повернення до Москви була заарештована.
в Москве Николая Зерова арестовали. у Москві Миколу Зерова заарештували.
Руководителя горно-химической компании арестовали. Керівника гірничо-хімічної компанії арештували.
Савченко арестовали 20 марта текущего года. Савченко затримали 22 березня цього року.
На следующий день священнослужителя арестовали. На наступний день священнослужителя заарештували.
Его арестовали по представлению ордера Испанией. Його арештували за поданням ордеру Іспанією.
В России арестовали активиста "Правого сектора" У Росії затримали активіста "Правого сектора"
Слюсарчука арестовали в 2011 году. Слюсарчука заарештували восени 2011 року.
В этот же день меня арестовали... Того дня мене й арештували "...
Кейчи ограбили и даже арестовали. Кейчі пограбували і навіть заарештували.
Несмотря на это, господина Лазаренко арестовали. Незважаючи на це, пана Лазаренка арештували.
Сутягина арестовали в 1999 году. Сутягіна заарештували в 1999 році.
26 июля водителя арестовали на 2 месяца. 26 липня водія арештували на 2 місяці.
В Киеве арестовали Михеила Саакашвили. В Києві заарештували Міхеїла Саакашвілі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!