Примеры употребления "аргументов" в русском с переводом "аргументи"

<>
Анализ этических аргументов "за" и "против" эвтаназии. Розглянуто основні аргументи "за" і "проти" евтаназії.
Аргументы в пользу щелочной воды. Аргументи на користь лужної води.
Консерваторы также имеют серьезные аргументы. Консерватори також мають серйозні аргументи.
Аргументы экс-руководителя "Нафтогаза Украины" Аргументи екс-керівника "Нафтогазу України"
Думаю, наши аргументы будут услышаны. Сподіваюсь, наші аргументи були почуті.
Аргументы сторон упирались в статистику. Аргументи сторін упиралися в статистику.
Порог выживаемости / / Аргументы и факты. Поріг виживання / / Аргументи і факти.
изложили свои аргументы авторы законопроекта. виклали свої аргументи автори законопроекту.
Лавлок предлагает три основных аргумента: 1). Лавлок пропонує три основні аргументи: 1).
Объяснение вторит стандартным аргументам российской пропаганды. Пояснення повторює стандартні аргументи російської пропаганди.
И, используя аргументы, обосновывает выставленную оценку. І, використовуючи аргументи, обґрунтовує виставлену оцінку.
Приведите аргументы в подтверждение своего мнения. Наведіть аргументи на підтвердження своєї думки.
Объясните свое мнение, приводя конкретные аргументы. Поясніть свою думку, наводячи конкретні аргументи.
Приведем аргументы, к которым прибегает Президиум. Наведемо аргументи, до яких вдається Президія.
И уже лень анализировать российские аргументы. І вже лінь аналізувати російські аргументи.
Приводятся аргументы и обвинения в цинизме. Наводяться аргументи та обвинувачення в цинізмі.
А вот аргументы противников суррогатного материнства: А ось аргументи противників сурогатного материнства:
Аргументы в пользу бессмертия души ("Федон"). Аргументи на користь безсмертя душі ("Федон").
a) представить аргументы против своей высылки; а) наводити аргументи проти свого вислання;
Никакие аргументы научного характера не приводились. Жодні аргументи наукового характеру не наводилися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!