Примеры употребления "аптекой" в русском с переводом "аптеки"

<>
53 аптек и аптечных пунктов; 54 аптеки та аптечних пунктів;
Цветки и плоды отпускают аптеки. Квітки і плоди відпускають аптеки.
Поэтому аптеки проверяющим не рады. Тому аптеки не раді перевіряючим.
"Мед-сервис" - аптеки, которым доверяют! "Мед-сервіс" - аптеки, яким довіряють.
Франшиза от аптеки "Доброго дня" Франшиза від аптеки "Доброго дня"
В них сохранен старинный интерьер аптеки. У них збережено старовинний інтер'єр аптеки.
Аптеки настенные металлические от производителя Ferocon Аптеки настінні металеві від виробника Ferocon
Аптеки продают медикаменты по завышенным ценам. Аптеки продають медикаменти за завищеними цінами.
Национализация аптеки состоялась 20 июня 1920 года. Націоналізація аптеки відбулася 20 червня 1920 року.
Приходите в аптеку с пометкой "Доступные лекарства". Завітати до аптеки з позначкою "Доступні ліки".
С 1878 по 1908 Камю был владельцем аптеки. З 1878 до 1908 Камю був власником аптеки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!