Примеры употребления "аппарата" в русском с переводом "апаратом"

<>
Умею работать с кассовым аппаратом; Вмію працювати з касовим апаратом;
правила ухода за пескоструйным аппаратом; правила догляду за піскоструминним апаратом;
Исследование Юпитера космическим аппаратом "Галилео" Дослідження Юпітера космічним апаратом "Галілео"
Исследование Меркурия космическим аппаратом "MESSENGER" Дослідження Меркурія космічним апаратом "Мессенджер"
Большой опыт работы с кассовым аппаратом. бажаний досвід роботи з касовим апаратом.
Для начала разберемся с категориальным аппаратом. Для початку розберемося з категорійним апаратом.
Диагностика состояния кожи лица аппаратом SAM Діагностика стану шкіри обличчя апаратом SAM
Владеть: категориально-понятийным аппаратом догматического богословия. Володіти: категоріально-понятійним апаратом догматичного богослов'я.
Сращивание правящей партии с государственным аппаратом. Зрощення правлячої партії з державним апаратом.
Как проходит лечение пародонтита аппаратом "Вектор". Як проходить лікування пародонтиту апаратом "Вектор".
Вырабатывается фолликулярным аппаратом яичников у женщин. Виробляється фолікулярним апаратом яєчників у жінок.
Значительные исследования были сделаны аппаратом "Вояджер-1". Важливі дослідження були виконані апаратом "Вояджер-1".
После этого связь с аппаратом пропала навсегда. Після посадки зв'язок з апаратом пропав назавжди.
Связь с аппаратом "Фобос-Грунт" была потеряна. Зв'язок з апаратом "Фобос-грунт" була втрачена.
Лягушки обладают уникальным среди позвоночных зрительным аппаратом. Жаби володіють унікальним серед хребетних зоровим апаратом.
познакомить студентов с понятийным аппаратом экономической теории; ознайомити студентів із понятійно-категоріальним апаратом економічної теорії;
мощность, потребляемая от электросети аппаратом - 70 Вт; потужність, споживана від електромережі апаратом - 70 Вт;
А то и проблемы с опорно-двигательным аппаратом. У тому числі проблеми з опорно-руховим апаратом.
5) Поддержка связей со светскими организациями, государственным аппаратом. 5) Підтримка св'язку із світськими організаціями, державним апаратом.
Видео смонтировано из фотографий, снятых аппаратом в ходе миссии. Відео складено зі знімків, зроблених апаратом під час місії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!