Примеры употребления "анонимной" в русском

<>
Сохраните код для анонимной обратной связи Збережіть код для анонімного зворотного зв'язку
Возможно ли, чтобы доставка была анонимной? Чи можливо, щоб доставка була анонімною?
Интегрированная возможность использования анонимной сети Tor. Інтегрована можливість використання анонімної мережі Tor.
"Поступило анонимное сообщение о минировании. "Надійшов анонімний дзвінок про мінування.
Бороться с коррупцией анонимно неэффективно. Боротися з корупцією анонімно неефективно.
Все звонки анонимны и бесплатны. Усі дзвінки анонімні та безкоштовні.
Анонимный 3 года назад в Studio • 0 Анонім 3 роки тому в Studio • 0
анонимными лицами или под псевдонимом; анонімних осіб або під псевдонімом;
Применялось исключительно анонимное анкетирование сотрудников. Застосовувалося виключно анонімне анкетування співробітників.
анонимная отправка статистики команде GridinSoft; анонімна відправка статистики команді GridinSoft;
Еще 3 звонка были анонимными. Ще 3 дзвінка були анонімними.
Процедуры анонимного рецензирования и редактирования Процедури анонімного рецензування та редагування
Анкетирование является анонимным, свою фамилию указывать не нужно. Анкета є анонімною, немає потреби вказувати своє прізвище.
Также можно заполнить анонимную анкету. А також заповнити анонімну анкету.
Тестирование является анонимным и добровольным. Опитування є анонімним та добровільним.
Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности. Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності.
Можно сообщения оставлять и анонимно. Ви можете залишити повідомлення анонімно.
Все обращения анонимны и конфиденциальны. Всі дзвінки анонімні і конфіденційні.
Анонимный 8 часов назад в Other • 0 Анонім 8 годин тому в Other • 0
Так зародилось сообщество Анонимных Алкоголиков. Так зародилося товариство Анонімних Алкоголіків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!