Примеры употребления "Анонімний" в украинском

<>
Переводы: все25 анонимный25
06.12.2014, Анонімний пацієнт 06.12.2014, Анонимный пациент
24.09.2016, Анонімний пацієнт 24.09.2016, Анонимный пациент
03.09.2017, Анонімний пацієнт 03.09.2017, Анонимный пациент
"Надійшов анонімний дзвінок про мінування. "Поступило анонимное сообщение о минировании.
Надійшов анонімний дзвінок про мінування. Поступил анонимный звонок о заминировании.
30.03.2017, Анонімний пацієнт 30.03.2017, Анонимный пациент
07.04.2016, Анонімний пацієнт 07.04.2016, Анонимный пациент
03.06.2015, Анонімний пацієнт 03.06.2015, Анонимный пациент
Порожнє значення включає анонімний доступ. Пустое значение включает анонимный доступ.
28.05.2015, Анонімний пацієнт 28.05.2015, Анонимный пациент
14.12.2014, Анонімний пацієнт 14.12.2014, Анонимный пациент
Анонімний перегляд, дійсно захист конфіденційності. Анонимный просмотр, действительно защита конфиденциальности.
Abdullah Hamad - Дайте анонімний відгук Abdullah Hamad - Оставь анонимный отзыв
24.09.2015, Анонімний пацієнт 24.09.2015, Анонимный пациент
27.10.2014, Анонімний пацієнт 27.10.2014, Анонимный пациент
14.07.2014, Анонімний пацієнт 14.07.2014, Анонимный пациент
15.12.2015, Анонімний пацієнт 15.12.2015, Анонимный пациент
Що таке анонімний проксі-сервер? Что такое анонимный прокси-сервер?
08.06.2015, Анонімний пацієнт 08.06.2015, Анонимный пациент
24.05.2017, Анонімний пацієнт 24.05.2017, Анонимный пациент
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!