Примеры употребления "андреев" в русском

<>
Александр Дмитриевич Андреев - писатель, сценарист. Олександр Дмитрович Андрєєв - письменник, сценарист.
Андреев Кирилл, миргородский полковник в 1660 году. Андріїв Кирило, миргородський полковник у 1660 році.
В это время Андреев знакомится с Горьким. У цей час Андреєв знайомиться із Горьким.
Проводником пошёл местный рыбак Андреев. Провідником пішов місцевий рибалка Андрєєв.
"Серебряная ночь пророка" (Даниил Андреев). "Срібна ніч пророка" (Данило Андрєєв).
Да и фамилия Андреев является вымышленной. Та й прізвище Андрєєв є вигаданою.
Андреев принимал участие в форсировании Днепра. Андрєєв брав участь у форсуванні Дніпра.
Улицы разбитых фонарей-2 - Михаил Андреев. Вулиці розбитих ліхтарів-2 - Михайло Андрєєв.
Андреев В.К. Представительство в гражданском праве. Андрєєв В.К. Представництво в цивільному праві.
Герой картины - унтер-офицер Андреев - реальное лицо. Герой картини - унтер-офіцер Андрєєв - реальне обличчя.
1971 - Кирилл Андреев, участник группы "Иванушки International" 1971 - Кирило Андрєєв, учасник групи "Иванушки International"
Угловая часть - 1894 год, М. А. Андреев. Кутова частина - 1894 рік, М. А. Андрєєв.
"Умная собачка Соня" (Андрей Усачев) "Розумне собаченя Соня" (Андрій Усачов)
Интересные факты об Андрее Мельнике. Цікаві факти про Андрія Мельника.
Велись переговоры и с Андреем Мироновым. Велися переговори і з Андрієм Мироновим.
Андрею Таранову было 49 лет. Андрію Таранову було 49 років.
старший преподаватель Андреева Эля Петровна; старший викладач Андрєєва Еля Петрівна;
позднее познакомился с семьёй Даниила Андреева. пізніше познайомився з родиною Данила Андреєва.
"Золотой мяч" дали украинцу Андрею Шевченко. "Золотий м'яч" дали українцеві Андрієві Шевченку.
Одно время Андрееву приходилось даже голодать. Один час Андрєєву доводилося навіть голодувати.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!