Примеры употребления "альтернативной" в русском

<>
Лаборатория материалов альтернативной электрохимической энергетики Лабораторія матеріалів альтернативної електрохімічної енергетики
Самойлова работала в тяжелой альтернативной музыке. Самойлова працювала у важкій альтернативній музиці.
Действие сериала происходит в альтернативной вселенной. Дія гри відбувається в альтернативному всесвіті.
Альтернативной датой также рассматривалось 11 декабря. Альтернативною датою також розглядалося 11 грудня.
Не прибегайте к альтернативной медицине! Не звертайтесь до альтернативної медицини!
Как выбрать подрядчика в альтернативной энергетике. Як вибрати підрядника в альтернативній енергетиці.
Комплементарной и альтернативной медицины (CAM) Комплементарної та альтернативної медицини (CAM)
Выборы стали проводиться на альтернативной основе. Вибори стали проводитися на альтернативній основі.
Главная Анонсы "Неделя альтернативной энергетики" Головна Анонси "Тиждень альтернативної енергетики"
Brithenig упоминается в альтернативной истории Ill Bethisad. Brithenig згадувано в альтернативній історії Ill Bethisad.
Запущено бизнес-проектов альтернативной энергетики Запущено бізнес-проектів альтернативної енергетики
ограничивать прохождение альтернативной (невоенной) службы; обмежувати проходження альтернативної (невійськової) служби;
Ширина альтернативной жатки, см 250 Ширина альтернативної жатка, см 250
Ширина альтернативной жатки, см 300-420 Ширина альтернативної жатка, см 300-420
Остеопатия это восстановительная практика альтернативной медицины. Остеопатія це відновна практика альтернативної медицини.
Авенстон стал членом Клуба альтернативной энергетики Авенстон став членом Клубу альтернативної енергетики
Научное притворство - яркий недостаток альтернативной медицины. Наукове удавання - яскравий недолік альтернативної медицини.
Молекулярно-биологическое исследование альтернативной оксидазы растений Молекулярно-біологічне дослідження альтернативної оксидази рослин
Марчин выступает за идею альтернативной культуры. Марчин виступає за ідею альтернативної культури.
Чем так привлекательны методы альтернативной диагностики? Чим так привабливі методи альтернативної діагностики?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!