Примеры употребления "александрович" в русском с переводом "олександровича"

<>
Арбитражным управляющим назначен Селяев Вениамин Александрович. Арбітражним керуючим призначено Селяєва Веніаміна Олександровича.
Сын князя Михаила Александровича Оболенского. Син князя Михайла Олександровича Оболенського.
Какова биография Миши Александровича Шолохова? Яка біографія Михайла Олександровича Шолохова?
Сын московского князя Данилы Александровича. Син князя московського Данила Олександровича.
Правнучка академика Александра Александровича Богомольца. Правнучка академіка Олександра Олександровича Богомольця.
Род князя Семена Александровича Киевского Рід князя Семена Олександровича Київського
Двоюродный брат Алексея Александровича Бахрушина. Двоюрідний брат Олексія Олександровича Бахрушина.
Заведует квартирой-музеем Александра Александровича Богомольца. Завідує квартирою-музеєм Олександра Олександровича Богомольця.
15 мая - коронация Александра III Александровича. 15 травня - коронація Олександра III Олександровича.
Рано потерял отца - Абрама Александровича Добровинского. Рано втратив батька - Абрама Олександровича Добровінського.
Поздравление Романенка Евгения Александровича с Рождеством Христовым! Вітання Романенка Євгена Олександровича із Різдвом Христовим!
Александра Александровича Вильямсона Вильямсон Симферополе знали хорошо. Олександра Олександровича Вільямсона в Сімферополі добре знають.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!