Примеры употребления "академический отпуск" в русском

<>
Можно ли оформить академический отпуск беременной? Як отримати академічну відпустку по вагітності?
В ноябре 1969 года берёт академический отпуск. У листопаді 1969 року бере академічну відпустку.
Львовский академический театр имени Леся Курбаса; Львівський академічний театр імені Леся Курбаса;
Ваш отпуск выпал на сентябрь-октябрь? Ваш відпустку випав на вересень-жовтень?
Национальный академический драматический театр им. Івана Франко Національний академічний драматичний театр ім. Івана Франка
Семья приехала в Ниццу в отпуск. Родина приїхала до Ніцци у відпустку.
Народное песенное искусство (академический хор); Народне пісенне мистецтво (академічний хор);
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
Государственный академический театр им. Е. Вахтангова Державний академічний театр ім. Є. Вахтангова
Их отпуск можно совместить с лечением. Їх відпустку можна сумістити з лікуванням.
Рассчитан микрорайон "Академический" на пятнадцать тысяч человек. Мікрорайон "АКАДЕМІЧНИЙ" розрахований на 15 тисяч мешканців.
Нику ужасно не хочется прерывать отпуск. Ніку страшенно не хочеться переривати відпустку.
Коломыйский академический украинский драматический театр, Коломийський академічний український драматичний театр,
Немало тратят айтишники и на отпуск. Чимало витрачають айтішники і на відпустку.
Высший академический орган - университетский Сенат. Вищим академічним органом є університетський Сенат.
5000 руб можно отложить на отпуск. 5000 руб можна відкласти на відпустку.
М.Урицкий (Киевский муниципальный академический театр кукол); М.Урицький (Київський муніципальний академічний театр ляльок);
Вот и наступил ваш долгожданный отпуск! Ось і настав ваш довгоочікуваний відпустку!
Новогодние ёлки для микрорайона "Академический" Новий будинок у мікрорайоні "Академічний"
В отпуск - без паники: бархатный сезон У відпустку - без паніки: оксамитовий сезон
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!