Примеры употребления "администратору" в русском

<>
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Ваш сообщение было получено и отправлен администратору. Ваш відгук був отриманий і відправлений адміністраторові.
Обратитесь к администратору своей организации. Зверніться до адміністратора своєї організації.
Сообщение уже отправлено администратору сервера. Повідомлення вже надіслано адміністратору сервера.
cro-eu.com - Сообщить администратору cro-eu.com - Повідомити адміністратора
Письмо Администратору Архив новостей RSS Лист Адміністратору Архів подій RSS
Обращайтесь к вашему официанту или администратору. Звертайтеся до вашого офіціанта або адміністратора.
Назад Предыдущая запись: Написать администратору Назад Попередній запис: Написати адміністратору
Постоялец в отеле обращается к администратору. Постоялець в готелі звертається до адміністратора.
Сообщите о каких-либо недомоганиях администратору. Повідомте про будь-які нездужання адміністратору.
Обратиться к администратору отеля + 38068 600 35 34. Звертатись до адміністратора готелю + 38068 600 35 34.
Заявка отправлена администратору сайта на утверждение. Заявку відправлено адміністратору сайту на затвердження.
Всеукраинскому администратору пенсионных фондов 15 лет! Всеукраїнському адміністратору пенсійних фондів 15 років!
Владею компьютером на уровне администратора. Володію комп'ютером на рівні адміністратора.
Администратор может начислять кредиты вручную. Адміністратор може нараховувати кредити вручну.
Временным администратором назначен Юрий Шевцов. Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов.
медсестры, администраторы, финансисты, юристы, маркетологи. медсестри, адміністратори, фінансисти, юристи, маркетологи.
Раздел для модераторов и администраторов. Розділ для модераторів та адміністраторів.
Разрешение спорных ситуаций администраторами приложения. Вирішення суперечливих ситуацій адміністраторами додатка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!