Примеры употребления "авторства" в русском с переводом "авторство"

<>
Авторство мотора приписывают Борису Луцкому: Авторство мотора приписують Борису Луцькому:
Их авторство доподлинно не установлено. Його авторство точно не встановлено.
Точное авторство "Истории Русов" неизвестно. Достеменно авторство "Історії Русів" невідомо.
Авторство системы приписывается принцу Сётоку. Авторство системи приписується принцу Сьотоку.
Авторство достоверно принадлежит А. Шимзер. Авторство вірогідно належить А. Шимзеру.
Авторство ряда сочинений Бюнуа оспаривается. Авторство ряду творів Бюнуа заперечується.
Библия ясно заявляет о своем авторстве. Біблія чітко заявляє про своє авторство.
Сведения об авторстве "Мурки" крайне противоречивы. Відомості про авторство "Мурки" вкрай суперечливі.
Авторство трактата приписывают аббатисе Джулиане Бернерс. Авторство трактату приписують дамі Джуліана Бернерс.
Атеистические научные круги авторство приписывают Моисею. Атеїстичні наукові кола авторство приписують Мойсею.
Авторство идеи сценария осталось спорным моментом. Авторство ідеї сценарію залишилося спірним моментом.
Бак обычно дотошно устанавливал авторство пьес; Бак зазвичай прискіпливо встановлював авторство п'єс;
Авторство мечети приписывается иранскому мастеру Омеру. Авторство мечеті приписується іранському майстру Омеру.
Авторство манускрипта Войнича приписывается многим людям. Авторство манускрипту Войнича приписується багатьом людям.
Построена 1897 года, авторство Василия Нагорного. Збудована 1897 року, авторство Василя Нагірного.
Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры. Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури.
Ему принадлежит авторство нескольких словацких учебников. Йому належить авторство кількох словацьких підручників.
Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры [1]. Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури [1].
Тара Эндрьюс допускает авторство Анания Ширакаци [95]. Тара Ендрюс допускає авторство Ананія Ширакаці [95].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!