Примеры употребления "Авторство" в украинском с переводом на русский

<>
Переводы: все19 авторство19
Достеменно авторство "Історії Русів" невідомо. Точное авторство "Истории Русов" неизвестно.
Йому належить авторство терміну "фашизм". Ему принадлежит авторство термина "фашизм".
Авторство мотора приписують Борису Луцькому: Авторство мотора приписывают Борису Луцкому:
Авторство системи приписується принцу Сьотоку. Авторство системы приписывается принцу Сётоку.
Авторство ряду творів Бюнуа заперечується. Авторство ряда сочинений Бюнуа оспаривается.
Авторство ідеї сценарію залишилося спірним моментом. Авторство идеи сценария осталось спорным моментом.
Авторство мечеті приписується іранському майстру Омеру. Авторство мечети приписывается иранскому мастеру Омеру.
Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры.
Збудована 1897 року, авторство Василя Нагірного. Построена 1897 года, авторство Василия Нагорного.
Авторство трактату приписують дамі Джуліана Бернерс. Авторство трактата приписывают аббатисе Джулиане Бернерс.
Біблія чітко заявляє про своє авторство. Библия ясно заявляет о своем авторстве.
Авторство манускрипту Войнича приписується багатьом людям. Авторство манускрипта Войнича приписывается многим людям.
Авторство ідеї платформи ukrainianpeopleleaks.com невідоме. Авторство идеи платформы ukrainianpeopleleaks.com неизвестно.
Атеїстичні наукові кола авторство приписують Мойсею. Атеистические научные круги авторство приписывают Моисею.
Відомості про авторство "Мурки" вкрай суперечливі. Сведения об авторстве "Мурки" крайне противоречивы.
Йому належить авторство кількох словацьких підручників. Ему принадлежит авторство нескольких словацких учебников.
Бак зазвичай прискіпливо встановлював авторство п'єс; Бак обычно дотошно устанавливал авторство пьес;
Авторство приписують монахові Маханамі з Анурадхапури [1]. Авторство приписывается монаху Маханаме из Анурадхапуры [1].
Тара Ендрюс допускає авторство Ананія Ширакаці [95]. Тара Эндрьюс допускает авторство Анания Ширакаци [95].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!