Примеры употребления "авторитетом" в русском с переводом "авторитет"

<>
Школа пользуется заслуженным авторитетом в городе. Школа здобула заслужений авторитет в області.
Он пользовался огромным авторитетом в Европе. Вони мали великий авторитет в Європі.
Авторитет города поддерживался и церковью. Авторитет міста підтримувала й церква.
Организатор преступления - местный криминальный "авторитет". Організатором злочину був місцевий кримінальний "авторитет".
Научный авторитет Капицы быстро рос. Науковий авторитет Капиці швидко зростав.
Вы поднимаете спортивный авторитет Днепра. Ви піднімаєте спортивний авторитет Дніпра.
Да еще приумножал свой авторитет. Так ще збільшував свій авторитет.
Немцы рассчитывали на авторитет Шокая. Німці розраховували на авторитет Шокая.
Авторитет школы возрастал необычайно быстро. Авторитет школи зростав надзвичайно швидко.
Он являл собой политический авторитет. Він являв собою політичний авторитет.
Дионисий Младший потерял всякий авторитет. Діонісій Молодший втратив всякий авторитет.
Этот успех поднял авторитет Хрущева. Це суттєво підняло авторитет Хрущова.
Авторитаризм имеет однокоренное слово - авторитет. Авторитаризм має однокорінне слово - авторитет.
Имел большой авторитет среди кубанцев. Мав великий авторитет серед кубанців.
Авторитет вообще его не впечатляет. Авторитет взагалі його не вражає.
Был заметно подорван авторитет государственной власти. Був помітно підірваний авторитет державної влади.
Такая политика только укрепляла авторитет президента. Така політика тільки зміцнювала авторитет президента.
Авторитет Предания в вопросах веры отрицается. Авторитет Передання в питаннях віри заперечується.
Авторитет и Святый Дух (фр. яз.). Авторитет і Святий Дух (фр. яз.).
Его авторитет искусственно создан тоталитарной агитацией. Його авторитет штучно створений тоталітарною пропагандою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!