Примеры употребления "абсолютное совершенство" в русском

<>
Это Абсолютное совершенство есть Бог. Такою абсолютною досконалістю є Бог.
абсолютное соблюдение сроков исполнения заказов; абсолютне дотримання термінів виконання замовлення,
Лилии - именно способны отразить женское совершенство. Лілії - саме здатні відобразити жіночу досконалість.
2: сигнал ниже абсолютное значение 2: сигнал нижче абсолютне значення
"Комфорт" - Мягкое совершенство. "Комфорт" - М'яка досконалість.
Как вернуть абсолютное значение с помощью PowerShell? Як повернути абсолютне значення за допомогою PowerShell?
вирья-парамита - совершенство усердия, мужества; вир'я-параміта - досконалість ретельності, мужності;
Первой стадией было абсолютное отрицание. Першою стадією було абсолютне заперечення.
Да, их совершенство было наигранным. Так, їх досконалість було награним.
Термин "здоровье" предполагает полноценное, абсолютное здоровье. Термін "здоров'я" передбачає повноцінне, абсолютне здоров'я.
Следует всегда принимать во внимание духовное совершенство. Слід завжди брати до уваги духовну досконалість.
Абсолютное большинство таких семей жилье арендует. Абсолютна більшість таких родин житло орендує.
DAF Transport Efficiency - Само совершенство DAF Transport Efficiency - Сама досконалість
Албанцы составляют абсолютное большинство в регионе. Албанці становлять абсолютну більшість у регіоні.
Традиционно греки заботились о физическое совершенство. Традиційно греки дбали про фізичну досконалість.
Абсолютное большинство жителей города составляют мусульмане-сунниты. Абсолютна більшість жителів міста становлять мусульмани-суніти.
В двух словах: Само совершенство. У двох словах: Сама досконалість.
Абсолютное большинство безработных кандидатов - самовыдвиженцы. Абсолютна більшість безробітних кандидатів - самовисуванці.
New Balance - сделай совершенство реальностью! New Balance - зроби досконалість реальністю!
Абсолютное большинство из них - физические лица-предприниматели. Абсолютна більшість з них - фізичні особи-підприємці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!