Примеры употребления "Являлся" в русском с переводом на украинский

<>
Владельцем банка являлся Виктор Пинчук. Власником банку є Віктор Пінчук.
Кастро являлся приверженцем часов Rolex. Кастро був прихильником годинників Rolex.
Праславянский язык являлся потомком праиндоевропейского. Прабалтійська мова була нащадком праіндоєвропейської.
Символом красных являлся город Ейск. Символом червоних було місто Єйськ.
Основоположником Харьковской школы радиофизики являлся Д. Рожанский. Основоположником Харківської школи радіофізики став Д. Рожанський.
Президентом партии являлся Анджелино Альфано. Лідером партії є Анджеліно Альфано.
Мень являлся выдающимся церковным проповедником. Мень був видатним церковним проповідником.
Являлся персональным пенсионером республиканского значения. Була персональною пенсіонеркою республіканського значення.
Административным центром являлся город Омаль. Адміністративним центром було місто Омаль.
Основным признаком моралите являлся аллегоризм. Головною ознакою мораліте є алегоризм.
Ее главарем являлся Леви Розенбаум. Її ватажком був Леві Розенбаум.
Видимо, являлся наречием прусского языка. Мабуть, була наріччям прусської мови.
Являлся важной частью декоративного убранства храмов. Було важливою частиною декоративного убрання храмів.
Являлся одним из идеологов каталонского национализма. Є одним з ідеологів каталонського націоналізму.
Председателем юденрата являлся Адам Черняков. Головою юденрата був Адам Черняков.
Доклад являлся важным этапом Хрущёвской оттепели. Промова була важливим етапом Хрущовської відлиги.
Административным центром округа являлся город Кудымкар. Адміністративним центром округу було місто Кудимкар.
Являлся почетным профессором Ноттингемского университета (1994). Є почесним професором Ноттінгемського університету (1994).
Нил являлся важной судоходной артерией. Нил був важливою судноплавною артерією.
Административным центром являлся город Булонь-сюр-Мер. Адміністративним центром було місто Булонь-сюр-Мер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!