Примеры употребления "ЮРИСДИКЦИЯ" в русском

<>
Язык, юрисдикция и применимое право Мова, юрисдикція та застосовне право
У него приоритетная юрисдикция в делам коррупции. Він має пріоритетну юрисдикцію у справах корупції.
Своего рода кондоминиум, двойная юрисдикция. Свого роду кондомініум, подвійна юрисдикція.
Что такое Оффшор или Оффшорная юрисдикция? Що таке Офшор чи Офшорна юрисдикція?
Юрисдикция суда распространяется на город Винницу. Юрисдикція суду поширюється на місто Вінницю.
ЮРИСДИКЦИЯ (jurisdiction) - отправление правосудия, подсудность дела. ЮРИСДИКЦІЯ (jurisdiction) - відправлення правосуддя, підсудність справи.
Предметная и субъектная юрисдикция 20.8.2018 Предметна та суб'єктна юрисдикція 20.8.2018
Их юрисдикция не распространяется на города-спутники. Їх юрисдикція не поширюється на міста-супутники.
Резиденту устанавливается полная налоговая юрисдикция страны проживания. Для резидентів встановлена повна податкова юрисдикція державипроживання.
Многие оффшорные юрисдикции взимают налоги. Багато офшорних юрисдикцій стягують податки.
Выбор юрисдикции и применимое право Вибір юрисдикції та застосовуване право
ВВУЗ перешёл под юрисдикцию МО Украины. Виш перейшов під юрисдикцію МО України.
8) Что понимают под компетенцией и юрисдикцией? 8) Що розуміють під компетенцією і юрисдикцією?
Координация проектов в различных юрисдикциях; Координація проектів в різних юрисдикціях;
Еженедельный мониторинг законодательства 60 юрисдикций Щотижневий моніторинг законодавства 60 юрисдикцій
третья категория - одиозные оффшорные юрисдикции. третя категорія - одіозні офшорні юрисдикції.
Перешёл в юрисдикцию Северо-Американской митрополии. Перейшов в юрисдикцію Північно-Американської митрополії.
Маккуори находится под юрисдикцией австралийского штата Тасмания. Острів знаходиться під юрисдикцією австралійського штату Тасманія.
Оффшоры Компании в зарубежных налоговых юрисдикциях Офшори Компанії в зарубіжних податкових юрисдикціях
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!