Примеры употребления "Экономические" в русском с переводом "економічному"

<>
Мы на экономическом бизнес-форуме Ми на економічному бізнес-форумі
Училась в Саратовском экономическом институте. Навчалася в Саратовському економічному інституті.
Учился в Тернопольском экономическом университете. Навчався в Тернопільському економічному університеті.
Каковы были предпосылки итальянского "экономического чуда"? Які чинники сприяли італійському "економічному диву"?
Народы самоопределяются в некоммерческом экономическом пространстве. Народи самовизначаються в некомерційному економічному просторі.
Учился на экономическом факультете Шанхайского университета. Навчався на економічному факультеті Шанхайського університету.
Преподавал в Белорусском государственном экономическом университете. Навчався у Білоруському державному економічному університеті.
Канада - высокоразвитая в экономическом отношени страна. Канада - високорозвинена в економічному відношенні країна.
Ангола - слаборазвитая в экономическом отношении страна. Ангола - слаборозвинена в економічному відношенні країна.
Основные законы диалектики в экономическом исследовании. Основні закони діалектики в економічному дослідженні.
Противодействует Американскому экономическому влиянию в Европе. Протидіє Американському економічному впливу в Європі.
Такой значительный оборот соответствовал экономическому подъему. Такий значний оборот відповідав економічному підйому.
Второй раздел паспорта посвящён экономическому потенциалу. Другий розділ паспорта присвячений економічному потенціалу.
По экономическому содержанию - цена страхового риска. По економічному утриманню це ціна страхового ризику.
50 лет Тернопольскому национальному экономическому университету 50 років Тернопільському національному економічному університету
1920 - 1922 - учёба в Бакинском экономическом техникуме. 1920 - 1922 - навчання в Бакинському економічному технікумі.
Экономическому знанию присущ догматизм, априорность и символизм. Економічному знанню притаманні догматизм, апріорність і символізм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!