Примеры употребления "Шпионаж" в русском

<>
Цитаты из Государственная измена и шпионаж. Відмінність від державної зради та шпигунства.
iSpyoo Мобильный шпионаж программного обеспечения iSpyoo Мобільний шпигунство програмного забезпечення
Впоследствии Александра была арестована "за шпионаж". Згодом Олександра була заарештована "за шпигунство".
Преимущества мобильных сотовых шпионаж программного обеспечения Переваги мобільний мобільний шпигунство програмного забезпечення
Ему предъявили обвинение в "шпионаже". Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві".
Практически нет войн и шпионажа. Практично немає воєн і шпигунства.
Оно занимается борьбой со шпионажем. СБУ продовжує боротьбу зі шпигунством.
Все они обвинялись в шпионаже в пользу Польши. Його звинуватили в шпигунській діяльності на користь Польщі.
Ему предъявлено обвинение в "шпионаже". Йому висунуто звинувачення у "шпигунстві".
Методы шпионажа и военной разведки Методи шпигунства і військової розвідки
"Естественно, никаким шпионажем он не занимается. "Звісно, ніяким шпигунством він не займається.
Его даже подозревали в шпионаже. Його навіть підозрювали в шпигунстві.
Приготовления к шпионажу определены как: Приготування до шпигунства визначені як:
"Российское правительство занимается шпионажем против американцев. "Російські влади займаються шпигунством щодо американців.
Обвинен в национализме и шпионаже. Звинувачений у націоналізмі і шпигунстві.
Он является сотрудником отдела шпионажа MI5. Він є співробітником відділу шпигунства MI5.
Офицер занимался шпионажем в интересах Российской Федерации. Офіцер займався шпигунством на користь Російської Федерації.
Ему было предъявлено обвинение в шпионаже. Йому було висунуто звинувачення в шпигунстві.
Рейс является сотрудником отдела шпионажа MI5. Рейс є співробітником відділу шпигунства MI5.
Skype для Linux заподозрили в шпионаже Skype для Linux запідозрили у шпигунстві
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!