Примеры употребления "Чёрную" в русском

<>
Мексиканские мафиози также носят черную одежду. Мексиканські мафіозі також носять чорний одяг.
Например, черноземы имеют почти черную окраску. Наприклад, чорноземи мають майже чорне забарвлення.
помог Дамодару похитить Чёрную Сферу. допоміг Дамодару викрасти Чорну Сферу.
Кришна охотится на чёрную газель. Крішна полює на чорну газель.
Выговский попытался провести Черную Раду. Виговський спробував провести Чорну Раду.
Он одет в чёрную рубашку. Він одягнений в чорну сорочку.
Сумасшедшие скидки в черную пятницу Шалені знижки у чорну п'ятницю
2 Как засолить черную икру 2 Як засолити чорну ікру
Ольху черную также называют - клейкой. Вільху чорну також називають - клейкою.
И манит в черную долину. І манить у чорну долину.
черную смородину (количество по вкусу) чорну смородину (кількість за смаком)
бузину (красную, черную и травянистую); бузину (червону, чорну і трав'янисту);
В Кабмине представили "Черную книгу Кремля" В Кабміні презентували "Чорну книгу Кремля"
США: День благодарения "обокрал" "черную пятницу" США: День подяки "обікрав" "чорну п'ятницю"
принт треугольники / серый в черную точку. принт трикутники / сірий в чорну крапку.
Лулу может использовать чёрную (боевую) магию; Лулу може використовувати чорну (бойову) магію;
Черную металлургию обслуживает мощная коксохимическая промышленность. Чорну металургію обслуговує потужна коксохімічна промисловість.
Научитесь делать черную работу в науке. Навчіться робити чорну роботу в науці.
Некоторые села заносились на 'черную доску'. Деякі села заносились на "чорну дошку".
Объединил литовские земли, присоединил Черную Русь. Об'єднав литовські землі, приєднав Чорну Русь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!